Area News

Vocaciones “ven y sígueme”

Nossa Senhora do Pilar: que Fé e Igreja estejam no centro

A Comunidade Espanhola, diplomática, civil e religiosa, reuniu-se no dia 14 de outubro na igreja do convento de S. Salvador, em Jerusalém, para a tradicional Celebração Eucarística em memória de Nossa Senhora do Pilar, festa nacional da Espanha.

A tradição, formalizada em 1994, pelo tratado entre a Santa Sé e Espanha, tem profundas raízes: desde, pelo menos, sete séculos, a Espanha dá atenção especial à Terra Santa e aos Frades da Custódia. Assim como outras nações católicas, que apoiam os Franciscanos nessa terra, a presença secular da Espanha tem sua origem no amor a Jesus e aos lugares que recordam seus atos. Fr. Marcelo Cichinelli, Guardião do convento de S. Salvador e Discreto de língua espanhola, presidiu a celebração e recordou que a Espanha é conhecida na História pela ajuda que ofereceu aos Frades na aquisição de Lugares santos, como Belém, Santo Sepulcro e o Túmulo da Virgem Maria (esse tornou-se, desde 1751, propriedade dos gregos-ortodoxos) e pelas múltiplas diferentes ações em favor da presença dos Frades Menores nos Lugares Santos.

"É bela tradição pela qual nós, Espanhóis, nos orgulhamos!” declarou o Cônsul da Espanha, Rafael Matos González de Careaga, que, na primeira fila, acompanhou a celebração eucarística ao lado de sua esposa. "Hoje, celebramos nossa festa nacional e essa tradição é reflexo das esplêndidas relações entre Espanha e Custódia, mas também entre Espanha e Santa Sé!”

Durante a homilia, Fr. Aquilino Castillo Álvarez, animador vocacional da Custódia, com alegria, sublinhou a presença do Cônsul e do Corpo Diplomático Espanhol do Consulado de Jerusalém e da Embaixada de Tel Aviv, assim como a presença da Guarda Civil Espanhola e de todos os religiosos e religiosas, leigas e leigos espanhóis presentes. "Sua presença, nesta ocasião, - disse Fr. Aquilino – recorda que somos um povo com tradição baseada na fé, que se torna Pilar forte, coluna forte que não deixa esquecer nossa cultura, porque a Fé e a Dedicação à Igreja, Mestre e Mãe, traçam, há séculos, nosso modo de sermos espanhóis!"

“Queremos continuar presentes” precisou o Cônsul espanhol, recordando a presença e o trabalho da Obra Pia dos Santos Lugares e suas doações a várias realidades da Terra Santa e o apoio a diversas comunidades religiosas espanholas presentes. "Festejamos recordações do passado na expectativa do bom que virá dessa esplêndida relação!"concluiu González de Careaga.

Giovanni Malaspina

2018/10/14

Share
  • Novembro
    • SE
    • TE
    • QU
    • QU
    • SE
    • SA
    • DO
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7
    • 8
    • 9
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24
    • 25
    • 26
    • 27
    • 28
    • 29
    • 30

Calendário

01/04/2015 CELEBRAÇÕES

Gethsemane: 8.00 Mass (Passion sung) Holy Sepulchre: 8.00 Mass (Passion sung) & Daily Procession –10.00 Veneration of the Column – 16.00 Office

02/04/2015 CELEBRAÇÕES

Holy Sepulchre: 8.00 Entrance – The Lord's Supper & Procession of the Blessed Sacrament – 14.45 Office Cenacle – S. James – S. Mark: 15.30 Pilgrimage Gethsemane: 21.00 Holy Hour

03/04/2015 CELEBRAÇÕES

Calvary: 8.00 The Lord's Passion Via Crucis: 11.30 Holy Sepulchre: 16.00 Office – 20.10 Funeral Procession

05/04/2015 CELEBRAÇÕES

Easter Sunday Holy Sepulchre: 7.30 Simple Entrance – 8.00 Solemn Mass & Procession – 17.00 Daily Procession

06/04/2015 CELEBRAÇÕES

Emmaus (Qubeibeh): 10.00 Solemn Mass (Custos) – 14.30 Vespers Holy Sepulchre: 8.00 Solemn Mass – 17.00 Daily Procession

2011 - © Gerusalemme - San Salvatore Convento Francescano St. Saviour's Monastery
P.O.B. 186 9100101 Jerusalem - tel: +972 (02) 6266 561 - email: custodia@custodia.org